Как сбросить программу на стиральной машине индезит iwsb 5085


Инструкция для стиральной машины Indesit IWSB 5085

Купив новенькую стиральную машинку марки Индезит IWSB 5085, не спешите приниматься за ее эксплуатацию, не ознакомившись с инструкцией. Немало самоуверенных пользователей наносят серьезный вред технике, начав ее самостоятельное подключение и применение, что оборачивается лишними расходами. Наш совет: не спешите, изучите инструкцию, ну а если лень читать заводской вариант этого документа, вот вам сокращенный.

Установка машинки

Как только грузчики занесут в ваш дом новую технику и стиральная машина Indesit IWSB 5085 окажется у ваших ног, не спешите ставить подпись на документах и отпускать парней восвояси. Сначала прямо при грузчиках аккуратно откройте коробку, стараясь не нанести ей большого вреда, проверьте, все ли детали входящие в комплекте присутствуют в упаковке. Попросите грузчиков помочь вам вытащить стиральную машину из коробки и внимательно осмотрите ее корпус. Даже если в магазине эта машинка не имела дефектов, они могли появиться в ходе перевозки.

Если все с виду нормально, подписывайте документ о приемке товара и начинайте готовиться к установке стиральной машины. Сначала следует подготовить место. Любое место не подойдет, поскольку к нему предъявляются определенные требования.

  • Места должно быть достаточно для размещения стиральной машины, кроме того перед корпусом не должно стоять ничего. Между крышкой, боковыми стенками и окружающими предметами оставляем зазор в 1 см, между задней стенкой корпуса и стеной не менее 7 см.
  • Под машинкой должен быть ровный и крепкий пол, без ковровых покрытий и желательно без дорогих напольных покрытий, которые боятся воды.
  • Возле места подключения машинки должна проходить водопроводная труба, находиться точка подключения к канализации или обычному сливу. Также необходимо, чтобы в пределах 1 метра от машинки была организована отдельная электрическая розетка.

Возле корпуса машинки не должны стоять предметы, чувствительные к вибрации.

Выкручиваем транспортировочные крепежные элементы, закрываем образовавшиеся отверстия заглушками и перетаскиваем стиралку в подготовленное место. В первую очередь подключаем наливной шланг, затем сливной, ну а напоследок оставляем подключение к электросети, поскольку оно осуществляется в одно движение. О том, как установить и подключить стиральную машину своими руками, читайте в одноименной статье, размещенной на нашем сайте.

Панель управления

Укороченная инструкция по применению стиральной машины данной марки не обойдется без описания панели управления данной техники. Каждый элемент панели управления по-своему важен и если его правильно использовать, качество стирки заметно повысится. Говорить придется о трех категориях элементов: ручки, кнопки, индикаторы.

  1. Ручка переключения программ, которая позволяет включить 13 основных программ стирки и 3 подпрограммы.
  2. Ручка терморегулятора, который позволяет оставить воду холодной или нагреть ее до 30, 40, 50, 60, 70, 80 и 90 градусов.
  3. Кнопка включить и выключить машинку. Ее назначение понятно.
  4. Кнопка запуск программы и пауза.
  5. Четыре кнопки дополнительных функций, которые располагаются над ручкой терморегулятора. Кнопка с надписью Eco Time, дает возможность экономить воду и электричество. Кнопка с рисунком грязной футболки – это отбеливание. Кнопка с рисунком капелек – дополнительное полоскание. И, наконец, кнопка с рисунком секундомера – отсрочка запуска.

Стиральная машина Indesit IWSB 5085 может иметь чуть отличающийся набор кнопок, чем тот, что описан выше. В частности, может отсутствовать кнопка «дополнительное полоскание», а вместо нее будет изображена спираль с цифрами – это кнопка «сокращение скорости отжима».

  1. 11 индикаторов отображающих самую разную информацию о ходе работы стиральной машины.

Левую часть панели управления стиральной машины этой марки занимает диспенсер или, как его еще называют, распределитель моющих средств. Это очень важная часть панели управления, хоть и устроена она гораздо проще ее электронной части. Поговорим о ней подробнее.

Куда добавлять моющие средства?

Порошкоприемник стиральной машины Indesit IWSB 5085 представляет собой выдвижной ящичек прямоугольной формы, внутри которого находятся три отсека. Если быть точным, то всего отсеков 4, поскольку один из них извлекаемый, и имеет иное, чем все остальные, предназначение. Давайте посмотрим, какой отсек для чего служит.

Итак, выдвигаем отсек на себя и смотрим внутрь. В крайний левый отсек насыпаем порошок, только если решили включать режим предварительной стирки (замачивание), либо программу, которая предусматривает предварительную стирку. Средний отсек служит для основной стирки, иными словами порошок туда вы будете класть всегда. Крайний правый отсек для ополаскивателя, туда смело льем кондиционер. Четвертый отсек, как видно на рисунке, вставляется в первый и нужен в случае активации функции «отбеливание».

Кондиционер – это жидкое средство для смягчения и ароматизации белья, поэтому лить его нужно непосредственно перед стиркой, иначе стечет в бак.

Запуск программы стирки

Ну вот, знаем где кнопки, ручки, индикаторы, знаем, для чего они нужны, изучили устройство порошкоприемника, можно запустить первую стирку, испытать, так сказать, стиральную машину. Первое испытание проводим без белья, чтобы вымыть из патрубков остатки машинного масла, пластиковую стружку и другой возможный мусор, который там остался после сборки стиральной машины.

  • Жмем кнопку вкл/выкл и ждем пока загорятся и потухнут все лампочки, а светодиод возле кнопки пуск/пауза останется мигать. Таким образом, мы включим машинку, и она войдет в режим ожидания команды пользователя.
  • Насыпаем порошок в средний отсек и закрываем его вместе с люком.
  • Крутим рукоятку выбора программ и выбираем режим под номером 2 (стирка при 90 градусах без предварительного замачивания). Данная программа позволит эффективно промыть внутренности стиралки.
  • В обычных условиях мы можем повернуть ручку терморегулятора, чтобы скорректировать температуру стирки, но при первой стирке без белья это не нужно.
  • Жмем кнопку пуск/пауза и ждем, пока закончится стирка.

 Несколько слов об уходе

К стиральной машине Indesit IWSB 5085 инструкция на русском языке рассказывает нам не только об устройстве и эксплуатации «домашней помощницы», но и об уходе за ней. И, действительно, нещадно эксплуатируя свою стиралочку, не забывайте уделять ей хоть немного внимания, тем более что особого ухода она не требует.

Постирав в очередной раз белье, оставьте люк и порошкоприемник открытыми на 3-4 часа для просушки. Тряпочкой протрите манжету люка, края, внутренности барабана и диспенсер. Один раз в 6-7 стирок, вытаскивайте лоток для порошка для промывки. Один раз в 6 месяцев прочищайте мусорный фильтр и тогда ваша машинка марки Indesit будет служить гораздо дольше.

Не забывайте хотя бы один раз в год смотреть сеточку-фильтр, которая находится на входе во впускной клапан стиральной машины (там, куда мы прикручивали наливной шланг). Сеточка-фильтр имеет свойство забиваться мусором.

Подводя итог, отметим, читать заводские инструкции многие пользователи не любят, потому что они длинные, нередко изобилуют лишней информацией и написаны сложным языком. Тем более, в некоторых случаях, перевод таких текстов оставляет желать лучшего. Мы переписали заводскую инструкцию, и у нас получился сокращенный вариант, который содержит все основные сведения, необходимые каждому владельцу стиральной машины. Надеемся, она вам пригодится. Саму заводскую инструкцию мы приложили к этой публикации. Удачи!

Смотреть полную инструкцию

Indesit IWSB 5085 (CIS) Инструкция по эксплуатации онлайн [11/12]

Поиск неисправностей и

методы их устранения

Если ваша стиральная машина не работает. Прежде чем обратиться в Авторизованный сервисный центр

(см. Сервисное обслуживание), проверьте, можно ли устранить неисправность, следуя рекомендациям,

приведенным в следующем перечне.

Неисправности:

Стиральная машина не включается.

Цикл стирки не запускается.

Стиральная машина не заливает

воду (часто мигает индикатор

первой фазы стирки).

Машина непрерывно заливает и

сливает воду.

Стиральная машина не сливает

воду и не отжимает белье.

Стиральная машина сильно

вибрирует в процессе отжима.

Утечки воды из стиральной

машины.

Индикаторы дополнительных

функций и индикатор «пуск/пауза»

мигают, и один из индикаторов

«текущая фаза» и индикатор

«БЛОКИРОВКИ ЛЮКA» горят, не

мигая.

В процессе стирки образуется

слишком обильная пена.

Возможные причины / Методы устранения:

• Штепсельная вилка не соединена с электро розеткой или отходит и не

обеспечивает контакта.

• В доме отключено электричество.

• Люк машины закрыт неплотно.

• Не была нажата кнопка ВКЛ/ВЫКЛ.

• Не была нажата кнопка ПУСК/ПАУЗА.

• Перекрыт водопроводный кран.

• Была запрограммирована задержка запуска цикла.

• Водопроводный шланг не подсоединен к крану.

• Шланг согнут.

• Перекрыт водопроводный кран.

• В доме нет воды.

• Недостаточное водопроводное давление.

• Не была нажата кнопка ПУСК/ПАУЗА.

• Сливной шланг не находится на высоте 65 – 100 см. от пола (см.

«Установка»).

• Конец сливного шланга погружен в воду (см. «Установка»).

• Настенное сливное отверстие не оснащено вантузом для выпуска воздуха.

Если после вышеперечисленных проверок неисправность не будет

устранена, следует перекрыть водопроводный кран, выключить

стиральную машину и обратиться в Центр Сервисного Обслуживания.

Если ваша квартира находится на последних этажах здания, могут

наблюдаться явления сифона, поэтому стиральная машина производит

непрерывный залив и слив воды. Для устранения этой аномалии в

продаже имеются специальные клапаны против явления сифона.

• Выбранная программа не предусматривает слив воды: для некоторых

программ необходимо включить слив вручную.

• Сливной шланг согнут (см. «Установка»).

• Засорен сливной трубопровод.

• В момент установки стиральной машины барабан был разблокирован

неправильно (см. «Установка»).

• Стиральная машина установлена неровно (см. «Установка»).

• Машина зажата между стены и мебелью (см. «Установка»).

• Плохо прикручен водопроводный шланг (см. «Установка»).

• Засорен распределитель моющего средства (порядок его чистки см. в

параграфе «Техническое обслуживание и уход»).

• Сливной шланг плохо закреплен (см. «Установка»).

• Выключите машину и выньте штепсельную вилку из сетевой розетки,

подождите 1 минуту и вновь включите машину.

Если неисправность не устраняется, обратитесь в Сервисную Службу.

• Моющее средство непригодно для стирки в стиральной машине (на

упаковке должно быть указано «для стирки в стиральной машине»,

«для ручной и машинной стирки» или подобное).

• В распределитель было помещено чрезмерное количество моющего средства.

Page 2

12

CIS

Сервисное

обслуживание

Перед тем как обратиться в Авторизованный сервисный центр:

• Проверьте, нельзя ли устранить неисправность самостоятельно (см. «Неисправности и методы их

устранения»);

• Вновь запустите программу для проверки исправности машины;

• В протвном случае обратиться в Авторизованный Сервисный Центр по телефонам, указанным в

гарантийном таллоне.

! Никогда не обращайтесь к неавторизованным сервисным центрам.

При обращении в Авторизованный сервисный центр необходимо сообщить:

• тип неисправности;

• модель изделия (Мод.);

• номер тех. паспорта (серийный №).

Серийный номер и модель указаны на паспортной табличке, расположенной на задней панели и спереди

люка стиральной машины.

Поиск неисправностей и методы их устранения

11

CIS

Поиск неисправностей и

методы их устранения

Если ваша стиральная машина не работает. Прежде чем обратиться в Авторизованный сервисный центр

(см. Сервисное обслуживание), проверьте, можно ли устранить неисправность, следуя рекомендациям,

приведенным в следующем перечне.

Неисправности:

Стиральная машина не включается.

Цикл стирки не запускается.

Стиральная машина не заливает

воду (часто мигает индикатор

первой фазы стирки).

Машина непрерывно заливает и

сливает воду.

Стиральная машина не сливает

воду и не отжимает белье.

Стиральная машина сильно

вибрирует в процессе отжима.

Утечки воды из стиральной

машины.

Индикаторы дополнительных

функций и индикатор «пуск/пауза»

мигают, и один из индикаторов

«текущая фаза» и индикатор

«БЛОКИРОВКИ ЛЮКA» горят, не

мигая.

В процессе стирки образуется

слишком обильная пена.

Возможные причины / Методы устранения:

• Штепсельная вилка не соединена с электро розеткой или отходит и не

обеспечивает контакта.

• В доме отключено электричество.

• Люк машины закрыт неплотно.

• Не была нажата кнопка ВКЛ/ВЫКЛ.

• Не была нажата кнопка ПУСК/ПАУЗА.

• Перекрыт водопроводный кран.

• Была запрограммирована задержка запуска цикла.

• Водопроводный шланг не подсоединен к крану.

• Шланг согнут.

• Перекрыт водопроводный кран.

• В доме нет воды.

• Недостаточное водопроводное давление.

• Не была нажата кнопка ПУСК/ПАУЗА.

• Сливной шланг не находится на высоте 65 – 100 см. от пола (см.

«Установка»).

• Конец сливного шланга погружен в воду (см. «Установка»).

• Настенное сливное отверстие не оснащено вантузом для выпуска воздуха.

Если после вышеперечисленных проверок неисправность не будет

устранена, следует перекрыть водопроводный кран, выключить

стиральную машину и обратиться в Центр Сервисного Обслуживания.

Если ваша квартира находится на последних этажах здания, могут

наблюдаться явления сифона, поэтому стиральная машина производит

непрерывный залив и слив воды. Для устранения этой аномалии в

продаже имеются специальные клапаны против явления сифона.

• Выбранная программа не предусматривает слив воды: для некоторых

программ необходимо включить слив вручную.

• Сливной шланг согнут (см. «Установка»).

• Засорен сливной трубопровод.

• В момент установки стиральной машины барабан был разблокирован

неправильно (см. «Установка»).

• Стиральная машина установлена неровно (см. «Установка»).

• Машина зажата между стены и мебелью (см. «Установка»).

• Плохо прикручен водопроводный шланг (см. «Установка»).

• Засорен распределитель моющего средства (порядок его чистки см. в

параграфе «Техническое обслуживание и уход»).

• Сливной шланг плохо закреплен (см. «Установка»).

• Выключите машину и выньте штепсельную вилку из сетевой розетки,

подождите 1 минуту и вновь включите машину.

Если неисправность не устраняется, обратитесь в Сервисную Службу.

• Моющее средство непригодно для стирки в стиральной машине (на

упаковке должно быть указано «для стирки в стиральной машине»,

«для ручной и машинной стирки» или подобное).

• В распределитель было помещено чрезмерное количество моющего средства.

12

CIS

Сервисное

обслуживание

Перед тем как обратиться в Авторизованный сервисный центр:

• Проверьте, нельзя ли устранить неисправность самостоятельно (см. «Неисправности и методы их

устранения»);

• Вновь запустите программу для проверки исправности машины;

• В протвном случае обратиться в Авторизованный Сервисный Центр по телефонам, указанным в

гарантийном таллоне.

!

Никогда не обращайтесь к неавторизованным сервисным центрам.

При обращении в Авторизованный сервисный центр необходимо сообщить:

• тип неисправности;

• модель изделия (Мод.);

• номер тех. паспорта (серийный №).

Серийный номер и модель указаны на паспортной табличке, расположенной на задней панели и спереди

люка стиральной машины.

13

UK

Українська

Зміст

Встановлення, 14-15

Розпакування та вирівн‘ювання

Підключення води й електроенергії

Перший цикл прання

Технiчнi данi

Опис пральної машини та запуску

програм, 16-17

Панель керування

Iндикаторнi лампи

Як запустити програму

Програми, 18

Таблиця програм

Налаштування пiд власнi потреби, 19

Встановлення температури

Опції

Пральнi засоби та білизна, 20

Касета для пральних засобiв

Цикл вiдбiлювання

Підготовка білизни

Особливi речi

Система балансування завантаження

Заходи безпеки та поради, 21

Загальна безпека

Утилiзацiя

Чищення та догляд, 22

Відключення води й електричного живлення

Очищення пральної машини

Чищення касети для пральних засобів

Догляд за люком та барабаном

Чищення насосу

Контроль труби подачі води

Несправності та засоби їх усунення, 23Допомога, 24

UK

ПРАЛЬНА МАШИНА

IWSB 5085

Iнструкцiя з використання

14

UK

A

Встановлення

!

Необхідно зберігати дану брошуру, щоб мати

нагоду звернутися до неї у будь-який момент. У

випадку продажу, передачі іншій особі або переїзду

переконайтеся, що інструкція перебуває разом

із пральною машиною й новий власник може

ознайомитися з її принципами роботи й відповідними

запобіжними заходами.

!

Уважно вивчіть інструкцію: в ній міститься важлива

інформація щодо встановлення, використання та

безпеки.

Розпакування та вирівнювання

Розпакування

1. Розпакування пральної машини

2. Вдоскональтеся, що машина не зазнала

ушкоджень пiд час транспортування. Якщо вона має

пошкодження, не виконуйте нiяких пiдключень та

негайно зверніться до постачальника.

3. Видаліть 4

запобіжнi гвинти для

транспортування та

прокладку з відповідною

розпірною деталлю, якi

знаходяться позаду (див.

малюнок).

4. Закрийте отвори пластиковими заглушками з

комплекту постачання.

5. Збережіть усі деталі: якщо пральна машина має

перевозитися, їх потрібно встановити знову.

!

Забороняйте дiтям гратися з упаковками.

Вирівнювання

1. Встановіть пральну машину на рiвній та твердій

підлозі, не притуляючи її до стін, меблів, тощо.

2. Якщо пiдлога не є

iдеально горизонтальною,

компенсуйте нерiвностi

за допомогою переднiх

нiжок (див. малюнок)

– розкручуючи чи

закручуючи їх; кут

нахилу вiдносно робочої

поверхнi не повинен

перевищувати 2°.

Належне вирiвнювання надає стабільність машині

та запобігає вібрації, шуму та пересуванню під час

роботи. При встановленнi машини на килимовому

покритті або килимi відрегулюйте ніжки таким чином,

щоб залишити під пральною машиною достатній

простір для вентиляції.

Підключення води й електроенергії

Пiд’єднання труби подачі води

1. Підключити

живлячий трубопровід,

прикрутивши його до

крану холодної води за

допомогою штуцеру з

газовою різьбою 3/4 (див.

малюнок).

Перед пiдключенням

спустiть воду, доки вона

не стане прозорою.

2. Підключіть трубу

подачі води до пральної

машини, прикрутивши

її до роз’єму для води,

який знаходиться угорі

праворуч на задньому

боцi машини (див.

малюнок).

3. Зверніть увагу, щоб труба не мала згинів та утисків.

!

Тиск води в крані має відповідати значенням у

таблиці Технічних даних (див. сторінку поруч).

!

Якщо довжини труби подачi води не вистачає,

зверніться у спеціалізовану крамницю або до

уповноваженого фахівця.

!

Не використовуйте ніколи труби, що вже були у

користуванні.

!

Використовуйте труби з комплекту постачання до

машини.

15

UK

65 - 100 cm

Підключення зливного шланга

Підключіть зливний

шланг, не згинаючи

його, до каналізаційного

каналу або до входу до

такого каналу на стіні, на

відстані від 65 до 100 см

від підлоги;

або покладіть його

на край вмивальника

або ванни, поєднавши

направляючу, яка

входить до комплекту

постачання, до крану

(див.малюнок). Не

залишайте вільний

кінець зливного шланга

зануреним у воду.

!

Використання подовжувача шланга не

рекомендоване. В разi необхiдностi використання

подовжувача шлангу, переконайтеся у тому, що він

має той самий діаметр та його довжина не перевищує

150 см.

Електричні підключення

Перш нiж вставити вилку в електричну розетку,

переконайтеся, що:

• розетка має заземлення у відповідності до

встановлених норм;

• розетка розрахована на максимальне навантаження

у межах потужності машини, зазначене у таблиці

Технічних даних (див. малюнок поруч);

• напруга живлення перебуває у межах, зазначених у

таблиці Технічних даних (див. малюнок поруч);

• розетка підходить до вилки пральної машини. В

іншому випадку замініть розетку або вилку.

!

Машину не можна встановлювати поза

приміщенням, навіть в захищених мiсцях, тому що

дуже небезпечно піддавати її впливу дощу і грози.

!

Коли машину вже встановлено, забезпечте вільний

доступ до електричної розетки.

!

Не використовуйте подовжувачі й трійники.

!

Шнур живлення не повинен мати згинів або утисків.

!

Проводити замiну шнуру живлення можуть тiльки

вповноваженi фахiвцi.

Увага! Компанія знімає з себе відповідальність за

умови недотримання вказаних норм.

Перший цикл прання

Пiсля встановлення та перш нiж розпочати

використання машини, виконайте цикл прання з

пральним засобом але не завантажуючи бiлизну,

встановивши програму 2.

Технiчнi данi

Модель

IWSB 5085

Розмiри

ширина 59,5 см

висота 85 см

глибина 40 см

Кiлькiсть бiлизни

вiд 1 до 5 кг

Електричні підключення

див. шильдік з технiчними даними на

машинi

Водопровднi пiдключення

максимальний тиск 1 мПа (10 бар)

мiнiмальний тиск 0,05 мПа (0,5 бар)

об’єм баку – 40 лiтри

Швидкiсть центрифуги

до 800 обертiв на хвилину

Програми контролю згiдно з нормою

EN 60456

програма 2; температура 60°C;

виконується з завантаженням 5 кг..

Цей прилад вiдповiдає таким

європейським директивам:

-89/336/CEE del 03/05/89

(Електромагнітна сумiснiсть),

включаючи пiзнiшi внесення та змiни -

2002/96/CE

- 2006/95/CE (Низька напруга)

16

UK

Касета з пральним засобом: для завантаження

пральних засобiв та засобiв догляду (див. “Пральнi

засоби та бiлизна”).

Кнопка

УВIМКНЕННЯ/ВИМКНЕННЯ: для увiмкнення

й вимкнення пральної машини

Ручка

ПРОГРАМИ: для задання бажаних програм. Під

час програми ручка залишається нерухомою.

Кнопки та індикаторні лампи

ОПЦІЯ: для вибору

наявних опцій. Iндикаторна лампа обраної опцiї

залишається увiмкненою.

Ручка

ТЕМПЕРАТУРА: для установки температури

або холодного прання (див. “Налаштування пiд власнi

потреби”).

IНДИКАТОРНI ЛАМПИ УВIМКНЕННЯ ЦИКЛУ/

ВIДСТРОЧЕНОГО ПУСКУ: для спостереження за

станом програми прання.

Увiмкнена iндикаторна лампа вказує на активовану

фазу.

При заданнi опцiї “Вiдстрочений пуск” вiдображається

час, який залишився до запуску програми (див.

сторiнку поруч).

Iндикаторна лампа

ЛЮК ЗАБЛОКОВАНО: для

перевiрки того, чи люк може вiдкриватись (див.

сторiнку поруч).

Кнопка та індикаторна лампа

ПУСК/ПАУЗА: для

запуску програм або для їх тимчасового переривання.

Увага: щоб установити в режим паузи поточне

прання, натиснiть на цю кнопку, вiдповiдна кнопка

почне блимати помаранчевим кольором, в той час

як iндикаторна лампа поточної фази свiтитиметься

постiйним свiтлом. Якщо індикаторна лампа ЛЮК

ЗАБЛОКОВАНО згасне, можна відкривати люк для

завантаження білизни.

Щоб продовжити прання з місця, де воно було

перервано, знову натисніть на цю кнопку.

Режим очiкування

Вiдповiдно до норм, пов’язаних з заощадження

енергiї, цю пральну машину оснащено системою

автовимкнення (stand by), яка активується через 30

секунд вiдсутностi роботи з боку машини. Швидко

натиснiть кнопку УВIМКНЕННЯ/ВИМКНЕННЯ та

зачекайте вiдновлення роботи машини.

Опис пральної машини та

процедури iз запуску програм

Панель керування

Ручка

ТЕМПЕРАТУРА

Ручка

ПРОГРАМИ

Касета для пральних засобiв

IНДИКАТОРНI ЛАМПИ УВIМКНЕННЯ

ЦИКЛУ/ ВIДСТРОЧЕНОГО ПУСКУ

Кнопки з

iндикаторними

лампами

ОПЦIЯ

Кнопка

УВIМКНЕННЯ/

ВИМКНЕННЯ

Індикаторна лампа

ЛЮК ЗАБЛОКОВАНО

Кнопка та

iндикаторна лампа

ПУСК/ПАУЗА

17

UK

Індикаторнi лампи

Індикаторнi лампи надають важливу iнформацiю

От на що вони вказують:

Вiдстрочений пуск

Якщо активованоопцiю“Вiдстрочений пуск” (див.

“Налаштування пiд власнi потреби”), тодi пiсля

запуску програми розпочне блимати iндикаторна лампа,

пов’язана з вiдстрочкою, яку було задано:

Протягом усього часу шляхом блимання вiдповiдної

iндикаторної лампи вiдображається час вiдстрочення,

який залишився до запуску:

Пiсля завершення вибраного часу вiдстрочки

розпочнеться задана програма.

Iндикаторнi лампи поточних операцiй

Пiсля обрання та запуску бажаного циклу прання

iндикаторнi лампи вмикаються по черзi, щоб вказати

на стан програми:

Кнопки опцiй та вiдповiднi iндикаторнi лампи

Пiсля виборуопцiї вiдповiдна iндикаторна лампа

починає свiтитися.

Якщо вибрана опція несумісна з заданою програмою,

індикаторна лампа почне блимати й опція не

активується.

Якщо вибрана опція не є сумісною з іншою, раніше

вибраною, індикаторна лампа попередньої функції

почне блимати, при цьому буде активовано тільки

останню опцiю, засвiтиться індикаторна лампа

активованої опцiї.

Iндикаторна лампа ЛЮК ЗАБЛОКОВАНО

Увiмкнена iндикаторна лампа вказує на те, що люк

заблокований; вiдкривати люк можна лише коли ця

лампа не свiтиться.

Щоб відкрити люк під час виконання циклу, натисніть

кнопку ПУСК/ПАУЗА; якщо індикаторна лампа ЛЮК

ЗАБЛОКОВАНО згасла, це означає, що можна

відкрити люк.

Як запустити програму

1.

Увiмкнiть пральну машину, натиснувши на кнопку УВIМКНЕННЯ/ВИМКНЕННЯ. Усi iндикаторнi лампи

увiмкнуться на декiлька секунд, потiм згаснуть та почне блимати iндикаторна лампа ПУСК/ПАУЗА

2.

Завантажте бiлизну й закрийте люк.

3.

Встановiть за допомогою ручки ПРОГРАМ бажану програму.

4.

Встановiть температуру прання (див. “Налаштування пiд власнi потреби”).

5.

Додайте пральнi засоби та засоби догляду (див. “Пральнi засоби та бiлизна”).

6.

Виберiть бажанi опцiї.

7.

Запустiть програму, натиснувши кнопку ПУСК/ПАУЗА й вiдповiдна iндикаторна лампа загориться зеленим

свiтлом. Для скасування заданого циклу встановiть машину в режим паузи, натиснувши кнопку ПУСК/ПАУЗА, та

оберiть новий цикл.

8.

Наприкiнцi програми почне свiтитися iндикаторна лампа

END”

. Якщо індикаторна лампа ЛЮК ЗАБЛОКОВАНО

згасне, можна відкривати люк для завантаження білизни. Виймiть бiлизну та залиште люк напiввiдкритим, щоб

висушити барабан. Вимкнiть пральну машину, натиснувши на кнопку УВIМКНЕННЯ/ВИМКНЕННЯ.

Прання

Полоскання

ВiджимЗлив

Кiнець прання

18

UK

Програми

Таблиця програм

Спецiальнi програми

Mix 15’ (програма 10) розрахована для прання злегка забруднених речей за короткий час: її тривалiсть складає

лише 15 хвилин, що заощаджує енергоспоживання та час. За допомогою програмим (

10 при 30°C) можна випрати

разом тканини рiзноманї структури (за вийнятком вовни та шовку) при максимальному завантаженнi у 1,5 кг.

Sport Intensive (програма 11) розрахована для прання дуже забруднених виробiв з тканин, використовуваних для

спортивного одягу (спортивнi костюми, шкарпетки, тощо.); для отримання найкращих результатiв не перевищуйте

максимальне завантаження, вказане у “Таблицi програм”.

Sport Light (програма 12) розрахована для прання не дуже забруднених виробiв з тканин, використовуваних для

спортивного одягу (спортивнi костюми, шкарпетки, тощо.); для отримання найкращих результатiв не перевищуйте

максимальне завантаження, вказане у “Таблицi програм”.

Використовуйте рiдкий пральний засiб та відміряйте дозу для половинного завантаження.

Sport Shoes (програма 13) розрахована для прання спортивного взуття; для отримання найкращих результатiв не

завантажуйте бiльше 2 пар взуття.

Дані, наведені в таблиці, є суто вказiвними.

Для всiх Установ з проведення випробувань:

1) Програма керування згiдно до норми EN 60456: встановiть програму 2 з температурою 60°C.

2) Довга програма бавовна: задайте програму 2 з температурою 40°C. 3) Коротка програма бавовна: задайте програму 4 з температурою 40°C.

Програми

Опис програми

Макс.

темп.

(°C)

Макс.

швидкiсть

(обертiв за

хвилину)

Пральний засіб

Макс. заванта-

ження (кг)

Тривалiсть

циклу

Попе-

реднє

прання

Пран-

ня

Відбілю-

вач

Пом’

якшу-

вач

Нормаль-

не

Eco

Time

Нор-

мальне

Eco

Time

Щоденнi

1 Бавовна з попереднім пранням: білі

надзвичайно забруднені.

90°

800

-

5

-

171

-

2

Бавовна: білі надзвичайно забруднені.

90°

800

-

5

-

155

-

2 Бавовна (1): бiлi та кольоровi міцні

сильно забрудненi.

60°

800

-

5

-

153

-

2 Бавовна (2): білі та кольорові делікатні

сильно забруднені.

40°

800

-

5

-

147

-

3 Бавовна: білі та кольорові міцні сильно

забруднені.

60°

800

-

5

2,5

130

104

4 Бавовна кольоровi (3): білі слабо

забруднені та кольорові делікатні.

40°

800

-

5

2,5

92

71

5 Синтетичні: кольоровi мiцнi тканини

слабо забрудненi

60°

800

-

2,5

1,5

85

72

6 Синтетичні: кольоровi мiцнi тканини

слабо забрудненi

40°

800

-

2,5

1,5

71

60

Спецiальнi

7

Вовна: Для вовни, кашемiру, тощо.

40°

600

-

-

1

-

55

-

8 Шовк/Штори: Для речей з шовку, вiскози,

нижньої бiлизни.

30°

0

-

-

1

-

55

-

9

Jeans

40°

800

-

-

2,5

-

70

-

10

Mix 15': Для швидого освiження злегка

забруднених речей (не рекомендоване

для вовняних, шовкових речей та речей

для ручного прання)

30°

800

-

-

1,5

-

15

-

Спорт

11

Sport Intensive

30°

600

-

-

2,5

-

78

-

12

Sport Light

30°

600

-

-

2,5

-

68

-

13

Sport Shoes

30°

600

-

-

Макс 2

пари

-

50

-

НеповнiПолоскання

-

800

-

-

5

-

36

-

Вiджимання

-

800

-

-

-

-

5

-

16

-

Зливання

-

0

-

-

-

-

5

-

2

-

19

UK

Налаштування пiд власнi

потреби

Встановлення температури

Обертаючи ручку ТЕМПЕРАТУРИ, ви можете задати температуру прання (див. Таблицю програм).

Ви можете знижувати температуру аж до прання в холоднiй водi ( ).

Машина перешкоджатиме встановленню температури, яка перевищує максимально дозволену для кожної

конкретної програми.

Опції

Рiзноманiтнi опцiї прання, передбаченi у пральнiй машинi, дозволяють отримати бажану чистоту та бiлизну ваших

речей.

Для активацiї опцiй:

1. натиснiть на кнопку бажаної опцiї;

2. запалення вiдповiдної iндикаторної лампи вказує не те, що опцiю активовано.

Примiтка: Швидке блимання iндикаторної лампи вказує на те, що вiдповiдну опцiю не можна обрати для заданої

програми.

При виборі цієї опції механічний рух, температура та вода оптимізуються під неповне завантаження слабко

забруднених бавовни та синтетичних тканин (див. “ Таблицю програм”).

За допомогою “

” можна здійснити прання у скорочений час, заощаджуючи воду та енергію.

Рекомендується застосовувати рідкий засіб для прання, дозуючи його залежно від завантаження.

!

Не працює з програмами 1, 2, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, , , .

Видалення плям

Цикл вiдбiлювання придатний для видалення найбiльш стiйких плям. Не забувайте додати вiдбiлювач у додаткову

ванночку 4 (див. “Цикл вiдбiлювання”).

!

Не працює з програмами 1, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, , .

800-400При натисканнi на цю кнопку зменшується швидкiсть вiджиму.

!

Не працює з програмами 8

, .

Вiдстрочений пуск

Вiдстрочує пуск машини до 12 годин включно.

Натиснiть декiлька разiв на кнопку, доки на запалиться iндикаторна лампа бажаного вiдстрочення. При п’ятому

натисканнi на кнопку опцiя скасовується.

Увага: Пiсля натискання кнопки ПУСК/ПАУЗА ви можете змiняти значення відстрочення, тiльки зменшуючи його,

аж доки не запустите задану програму.

!

Працює з усiма програмами.

20

UK

Пральні засоби та білизна

Касета з пральним засобом

Добрий результат прання залежить також вiд

правильного дозування прального засобу: надлишок

прального засобу приведе до неефективного прання

та сприятиме утворенню накипу всереденi пральної

машини, а також забрудненню довкiлля.

!

Не використовуйте

засоби для ручного

прання, тому що вони

утворюють надто багато

піни.

Витягнiть касету для

пральних засобiв та

додайте пральнi засоби

або засоби з догляду, як

вказано нижче.ванночка 1: Засiб для

попереднього прання (порошковий)

Перш нiж додати пральний засіб, перевірте, щоб не

була вставлена додаткова ванночка 4.

ванночка 2: Засiб для прання

(порошковий чи рiдкий)

Рiдкий пральний засiб наливайте безпосередньо

перед запуском машини.

ванночка 3: Засоби з догляду

(пом’якшувач, тощо)

Пом’якшувач не має витікати з решітки.

додаткова ванночка 4: Відбілювач

Цикл вiдбiлювання

!

Традицiйний

вiдбiлювач використовується мiцних

бiлих тканин, делiкатний

вiдбiлювач для кольорових

тканин, синтетичних тканин та для вовни.

Вставте додаткову

ванночку

4 з комплекту

постачання у ванночку

1.

Пiд час дозування

вiдбiлювача не

перевищуйте

максимальний рiвень

max”, зазначений на

центральному стрижні

(див.малюнок).

Якщо ви бажаєте тiльки вiдбiлити бiлизну, додайте

вiдбiлювач у додаткову ванночку

4, встановiть

програму “Полоскання” та активуйте функцiю

“Видалення плям” .

Для вiдбiлювання пiд час прання додайте пральний засiб

та засоби для догляду, встановiть бажану програму та

активуйте функцiю“Видалення плям” . Використання

додаткової ванночки

4 виключає попереднє прання.

Підготовка білизни

• Роздiлiть бiлизну, враховуючи:

тип тканини / позначку на етикетцi.

кольори: вiдокремте кольоровi речi вiд бiлих.

• Перевірте кишені й ґудзики.

• Не перевищуйте вказанi значення щодо ваги сухої

бiлизни:

Мiцнi тканини: макс. 5 кг

Синтетичнi тканини: макс. 2,5 кг

Делiкатнi тканини: макс. 2 кг

Вовна: макс. 1 кг

Шовк: макс. 1 кг

Скільки важить білизна?

1 простирадло 400-500 г

1 наволочка 150-200 г

1 скатертина 400-500 г

1 махровий халат 900-1200 г

1 рушник 150-250 г

Особливi речi

Вовна: за допомогою програми 7 можна прати у

пральній машині всі вироби із вовни, навіть ті, що

мають ярлик “тільки ручне прання”

. Щоб отримати

кращі результати, використовуйте спеціальний

пральний засіб та не перевищуйте завантаження в 1 кг.

Шовк: використовуйте спеціальну програму 8

для прання шовкових речей. Рекомендується

використання спеціального прального засобу для

делікатних виробів.

Штори: рекомендується скласти й покласти у

наволочку або мішечок з сітки. Скористайтеся

програмою

8.

Jeans: виверніть навиворіт речi ще до завантаження

та скористайтеся рідким засобом для прання.

Скористайтеся програмою

9.

Система балансування завантаження

До кожного віджиму у центрифузі, для запобігання

надмірній вібрації та для рівномірного розподілу

завантаження, барабан здійснює оберти на дещо

більшій швидкості, ніж швидкість прання. Якщо

по закінченні декількох спроб завантажені речі

ще не були правильно відбалансовані, запустить

центрифугу на швидкості, меншій за передбачену.

У випадку надмірної незбалансованості пральна

машина здійснює розподіл замість віджиму. З

метою оптимального розподілу завантаження та

його правильного балансування рекомендується

одночасне прання великих і малих речей.

1 2

3

4

INDESIT IWSB 5085 инструкция по эксплуатации онлайн - страница 11

11

CIS

Поиск неисправностей и 

методы их устранения

Если ваша стиральная машина не работает. Прежде чем обратиться в Авторизованный сервисный центр  

(см. Сервисное обслуживание), проверьте, можно ли устранить неисправность, следуя рекомендациям, 

приведенным в следующем перечне.

Неисправности:

Стиральная машина не включается.

Цикл стирки не запускается.

Стиральная машина не заливает 

воду (часто мигает индикатор 

первой фазы стирки).

Машина непрерывно заливает и 

сливает воду.

Стиральная машина не сливает 

воду и не отжимает белье.

Стиральная машина сильно 

вибрирует в процессе отжима.

Утечки воды из стиральной 

машины.

Индикаторы дополнительных 

функций и индикатор «пуск/пауза» 

мигают, и  один из индикаторов 

«текущая фаза» и индикатор 

«БЛОКИРОВКИ ЛЮКA» горят, не 

мигая.

В процессе стирки образуется 

слишком обильная пена.

Возможные причины / Методы устранения:

•  Штепсельная вилка не соединена с электро розеткой или отходит и не 

обеспечивает контакта.

•  В доме отключено электричество.

•  Люк машины закрыт неплотно.

•  Не была нажата кнопка ВКЛ/ВЫКЛ.

•  Не была нажата кнопка ПУСК/ПАУЗА.

•  Перекрыт водопроводный кран.

•  Была запрограммирована задержка запуска цикла.

•  Водопроводный шланг не подсоединен к крану.

•  Шланг согнут.

•  Перекрыт водопроводный кран.

•  В доме нет воды.

•  Недостаточное водопроводное давление.

•  Не была нажата кнопка ПУСК/ПАУЗА.

•  Сливной шланг не находится на высоте 65 – 100 см. от пола (см. 

«Установка»).

•  Конец сливного шланга погружен в воду (см. «Установка»).

•  Настенное сливное отверстие не оснащено вантузом для выпуска воздуха.

Если после вышеперечисленных проверок неисправность не будет 

устранена, следует перекрыть водопроводный кран, выключить 

стиральную машину и обратиться в Центр Сервисного Обслуживания. 

Если ваша квартира находится на последних этажах здания, могут 

наблюдаться явления сифона, поэтому стиральная машина производит 

непрерывный залив и слив воды. Для устранения этой аномалии в 

продаже имеются специальные клапаны против явления сифона.

•  Выбранная программа не предусматривает слив воды: для некоторых 

программ необходимо включить слив вручную.

•  Сливной шланг согнут (см. «Установка»).

•  Засорен сливной трубопровод.

•  В момент установки стиральной машины барабан был разблокирован 

неправильно (см. «Установка»).

•  Стиральная машина установлена неровно (см. «Установка»).

•  Машина зажата между стены и мебелью (см. «Установка»).

•  Плохо прикручен водопроводный шланг (см. «Установка»).

•  Засорен распределитель моющего средства (порядок его чистки см. в 

параграфе «Техническое обслуживание и уход»).

•  Сливной шланг плохо закреплен (см. «Установка»).

•  Выключите машину и выньте штепсельную вилку из сетевой розетки, 

подождите 1 минуту и вновь включите машину.

  Если неисправность не устраняется, обратитесь в Сервисную Службу.

•  Моющее средство непригодно для стирки в стиральной машине (на 

упаковке должно быть указано «для стирки в стиральной машине», 

«для ручной и машинной стирки» или подобное). 

•  В распределитель было помещено чрезмерное количество моющего средства. 

Page 2

2

CIS

Установка

!

 Сохраните данное руководство. Оно должно быть в 

комплекте со стиральной машиной в случае продажи, 

передачи оборудования или при переезде на новую 

квартиру, чтобы новый владелец оборудования мог 

ознакомиться с правилами его функционирования и 

обслуживания.

!

 Внимательно прочитайте руководство: в нем 

содержатся важные сведения по установке и 

безопасной эксплуатации стиральной машины.

Распаковка и выравнивание

Распаковка

1.  Распакуйте стиральную машину.2.  Убедитесь, что оборудование не было повреждено 

во время транспортировки. При обнаружении 

повреждений – не подключайте машину – 

свяжитесь с поставщиком немедленно.

3. Удалите четыре 

транспортировочных 

винта и резиновые 

пробки с прокладками, 

расположенные в задней 

части стиральной 

машины (см. рис.).

4. Закройте отверстия прилагающимися 

пластиковыми заглушками.

5.  Сохраняйте все детали: они Вам понадобятся  

при последующей транспортировке стиральной 

машины.

!

 Не разрешайте детям играть с упаковочными 

материалами.

Выравнивание

1. Установите стиральную машину на ровном и 

прочном полу, так чтобы она не касалась стен, 

мебели и прочих предметов.

2. После установки 

машины на место 

отрегулируйте ее 

устойчивое положение 

путем вращения 

передних ножек (см. 

рис.). Для этого сначала 

ослабьте контргайку, 

после завершения 

регулировки контргайку 

затяните. 

После установки машины на место проверьте по уровню 

горизонтальность  верхней  крышки  корпуса,  отклонение 

горизонтали должно быть не более 2°. 

Правильное выравнивание оборудования поможет 

избежать шума, вибраций и смещений во время работы 

машины.

Если стиральная машина стоит на полу, покрытом 

ковром, убедитесь, что ее основание возвышается 

над ковром. В противном случае вентиляция будет 

затруднена или вовсе невозможна.

Подключение к водопроводной и 

электрической сети

Подсоединение заливного шланга

1. Вставьте прокладку А в 

конец заливного шланга  

и наверните его на вывод 

водопровода холодной 

воды с резьбовым 

отверстием 3/4 дюйма 

(см. рис.).

Перед подсоединением 

откройте водопроводный 

кран и дайте стечь 

грязной воде.

2. Подсоедините 

заливной шланг к 

стиральной машине, 

навинтив его на 

водоприемник, 

расположенный в задней 

верхней части справа 

(см. рис.).

3. Убедитесь, что шланг не перекручен и не пережат.

!

   Давление воды должно быть в  пределах значений, 

указанных в таблице Технических характеристик 

(см. с. 3).

!

  Если длина водопроводного шланга окажется 

недостаточной, обратитесь в Авторизованный 

cервисный центр.

!

   Никогда не используйте шланги, бывшие в    

  употреблении.

A

Page 3

3

CIS

Подсоединение сливного шланга

Повесьте загнутый 

конец сливного шланга 

на край раковины, 

ванны, или поместите 

в специальный вывод 

канализации. Шланг 

не должен переги­

баться. Верхняя точка 

сливного шланга 

должна находиться на 

высоте 65­100 см от 

пола. Расположение 

сливного шланга должно 

обеспечивать разрыв 

струи при сливе (конец 

шланга не должен быть 

опущен в воду). 

В случае крепления 

на край ванной или 

раковины, шланг 

вешается с помощью 

направляющей (входит в 

комплект поставки), которая крепится к крану (рис.).

!

 Не рекомендуется применение удлинителей для 

сливного шланга, при необходимости допускается его 

наращивание шлангом такого же диаметра и длиной 

не более 150 см. 

Подсоединение к электросети

Внимание!  Оборудование обязательно должно 

быть заземлено!

1. Машина подключается к электрической сети при помощи 

двухполюсной розетки с заземляющим контактом (розетка 

не поставляется с машиной). Фазный провод должен быть 

подключен через автомат защиты сети, рассчитанный на 

максимальный ток (ток срабатывания) 16 А, и имеющий 

время срабатывания не более 0,1 с.

2. При наличии вблизи от предполагаемого места установ­

ки машины розетки с заземляющим контактом, имеющей 

трехпроводную подводку кабеля с медными жилами се­

чением не менее  1,5 кв. мм (или алюминиевыми жилами 

сечением не менее 2,5 кв. мм), доработка электросети не 

производится. При отсутствии указанной розетки и про­

водки следует провести их монтаж.

3.  Прокладка  заземления  отдельным  проводом  не  до­

пускается.

4.  Для  доработки  электрической  сети  рекомендуется 

применять  провод    типа  ППВ  3х1,5  380  ГОСТ  6223­79. 

Допускается применение других марок кабеля, обеспечи­

вающих пожаро­ и электробезопасность при эксплуатации 

машины.Перед включением машины в сеть убедитесь, что:

  розетка и проводка соответствуют требованиям, изло­

женным в данном разделе инструкции;

  напряжение и частота тока сети соответствуют данным 

машины;

  розетка и вилка одного типа;

  розетка заземлена в соответствии с нормами безопас­

ности, описанными в данном разделе инструкции.

Если вилка не подходит к розетке, ее следует заменить на 

новую, соответствующую розетке, или заменить питающий 

кабель. За мена кабеля должна производиться только ква­

лифицированным персоналом. Запрещается  использование  переходников,  двойных  и 

более  розеток  и  удлинителей  (они  создают  опасность 

возгорания).  Если  Вы  считаете  их  использование  необ­

ходимым,  применяйте  один  единственный  удлинитель, 

удовлетворяющий требованиям безопасности.Оборудование, подключенное с нарушением требований 

безопасности  бытовых  приборов  большой  мощности, 

изложенных  в  данной  инструкции,  является  потенци-

ально опасным.

Производитель не несет ответственности за ущерб 

здоровью и собственности, если он вызван несоблюде-

нием указанных норм установки.

Первый цикл стирки

По завершении установки, перед началом 

эксплуатации необходимо произвести один цикл 

стирки со стиральным порошком, но без белья, по 

программе 90°C без предварительной стирки.

65 - 100 cm

Òåõíè÷åñêèå õàðàêòåðèñòèêè

Ìîäåëü

IWSB 5085

Ðàçìåðû

øèðèíà 59,5 ñìâûñîòà 85 ñì

ãëóáèíà 40 ñì

Page 4

4

CIS

Распределитель моющих средств: для загрузки 

стиральных веществ и добавок  

(см. «Моющие средства и типы белья»).

Кнопка 

ВКЛ/ВЫКЛ: служит для включения и 

выключения стиральной машины.

Рукоятка выбора 

ПРОГРАММ: служит для выбора 

программ. В процессе выполнения программы 

рукоятка не вращается.

Кнопки с индикаторами дополнительных 

ФУНКЦИЙ: 

служат для выбора имеющихся дополнительных 

функций. Индикатор, соответствующий выбранной 

функции, останется включенным.

Регулятор 

ТЕМПЕРАТУРЫ: служит для настройки 

температуры или для стирки в холодной воде   

(см. «Персонализированные настройки»).

индикаторы

 ВЫПОЛНЕНИЯ ФАЗ ЦИКЛА/ЗАПУСКА 

С ЗАДЕРЖКОЙ: показывают последовательность 

выполнением программы стирки.

Включенный индикатор соответствует текущей фазе.

Если была включена функция “Таймер отсрочки”, 

индикаторы будут показывать время, остающееся до 

запуска программы (см. страницу сбоку).

Индикатор 

БЛОКИРОВКИ ЛЮКA: показывает, можно 

ли открыть люк (см. страницу сбоку).

Кнопка с индикатором 

ПУСК/ПАУЗА: служит для 

запуска или для временного прерывания программы.

ПРИМЕЧАНИЕ: для временного прерывания 

текущего цикла стирки нажмите эту кнопку. 

Соответствующий индикатор замигает оранжевым 

цветом, а индикатор текущей фазы стирки будет 

гореть, не мигая. Если индикатор БЛОКИРОВКИ 

ЛЮКA   погас, можно открыть люк.

Для возобновления цикла стирки с момента, когда он 

был прерван, вновь нажмите ПУСК/ПАУЗА.

Режим ожидания

Настоящая стиральная машина отвечает требованиям 

новых нормативов по экономии электроэнергии, 

укомплектована системой автоматического отключения 

(режим сохранения энергии), включающейся через 

несколько минут простоя машины. Нажмите один раз 

кнопку ВКЛ/ВЫКЛ и подождите, пока машина вновь 

включится.

Описание стиральной машины и 

порядка запуска программы

Индикаторы 

ВЫПОЛНЕНИЯ 

ФАЗ ЦИКЛА/ЗАПУСКА С 

ЗАДЕРЖКОЙ

Индикатор 

БЛОКИРОВКИ 

ЛЮКA

Кнопка с 

индикатором 

ПУСК/ПАУЗА

Панель управления

Распределитель моющих 

средств

Кнопка 

ВКЛ/ВЫКЛ

Рукоятка выбора

ПРОГРАММ

Кнопки с 

индикаторами 

дополнительных

ФУНКЦИЙ

Регулятор

ТЕМПЕРАТУРЫ

Page 5

5

CIS

Индикаторы

Индикаторы сообщают пользователю важные 

сведения. Значение индикаторов:

Таймер отсрочки

Если была включена функция “Таймер отсрочки”  

(см. «Персонализированные настройки»), после 

запуска программы начнет мигать индикатор, 

соответствующий заданному времени задержки:

По мере отсчета времени будет показываться 

остающееся время вместе с миганием 

соответствующего индикатора.

По истечении выделенной задержки активизируется 

заданная программа.

Индикаторы текущей фазы цикла:

После выбора и запуска цикла стирки индикаторы 

будут загораться один за другим, показывая 

последовательность выполнения программы:

Кнопки дополнительных функций и 

соответствующие индикаторы

При выборе функции загорается соответствующая  

кнопка. 

Если выбранная функция является несовместимой с 

заданной программой, соответствующий индикатор 

будет мигать, и такая функция не будет включена.

Если выбранная функция является несовместимой с 

другой, ранее заданной дополнительной функцией, 

будет мигать индикатор первой выбранной функции, 

и будет включена только вторая дополнительная 

функция, индикатор включенной функции загорится.

 Индикатор блокировки люка: 

Включенный индикатор означает, что люк 

заблокирован во избежание его случайного открытия. 

Для того чтобы открыть его, необходимо дождаться, 

когда индикатор погаснет (ожидайте приблиз. 3 

минуты). Если требуется открыть люк после пуска 

цикла, нажмите кнопку ПУСК/ПАУЗА. Когда погаснет 

индикатор БЛОКИРОВКА ЛЮКА, можно открыть люк

Порядок запуска программы

1. Включите стиральную машину, нажав кнопку ВКЛ/ВЫКЛ. Все индикаторы загорятся на несколько секунд, затем 

погаснут, останется мигать индикатор ПУСК/ПАУЗА.2. Загрузите белье в барабан и закройте люк.3. Задайте рукояткой ПРОГРАММА нужную программу.4. Задайте температуру стирки (см. «Персонализированные настройки»).5.  Поместите моющие средства и добавки (см. «Стиральные вещества и типы белья»).6. Включите нужные дополнительные функции.7. Запустите программу при помощи кнопки ПУСК/ПАУЗА, соответствующий индикатор загорится зеленым цветом.

Для отмены заданного цикла переключите машину в режим паузы при помощи кнопки ПУСК/ПАУЗА и выберите новый цикл.8. По завершении программы загорится индикатор 

. Люк можно открывать после выключения индикатора 

БЛОКИРОВКИ ЛЮКА  . Выньте белье и оставьте люк полуоткрытым для сушки барабана.

Выключите стиральную машину, нажав кнопку ВКЛ/ВЫКЛ.

Cтирка

Полоскание

ОтжимСлив

Конец цикла

Page 6

6

CIS

Специальные программы

Зкспресс 15’ 

(программа 

10): предназначена для быстрой стирки слабозагрязненного белья цикл длится 

всего 15 минут, что позволяет сэкономить время и электроэнергию. По этой программе (

10, 30°C) можно 

стирать вместе белье из разных тканей (за исключением шерсти и шелка) с максимальной загрузкой 1,5 кг.

Спорт (программа 11): разработана для стирки очень грязных тканей спортивной одежды (спортивные костюмы, 

носки и др.); для достижения лучших результатов рекомендуем не превышать максимальный предел загрузки, 

указанный в “Tаблице программ”.

Спорт интенсив (программа 12): разработана для стирки не очень грязных тканей спортивной одежды 

(спортивные костюмы, носки и др.); для достижения лучших результатов рекомендуем не превышать 

максимальный предел загрузки, указанный в “Tаблице программ”. Рекомендуем использовать жидкие моющие 

средства в соответствующем количестве для полузагрузки.

Спортивная обувь (программа 13): разработана для стирки спортивной обуви; для достижения лучших 

результатов не рекомендуем стирать более 2 пар обуви за один раз.

Программы

Для всех институтов тестирования:

1) Программы управления в соответствии с Директивой EN 60456: задайте программу 2 с температурой 60°C. 

2) Длинная программа для х/б белья: задайте программу 2 с температурой 40°C. 

3) Короткая программа для х/б белья: задайте программу 4 с температурой 40°C.

Ïðîãðàììû

Îïèñàíèå ïðîãðàììû

Ìàêñ 

òåìï. 

(°C)

Ìàêñ. 

ñêîðîñòü 

(îá./ìèí.)

Ñòèðàëüíûå ñðåäñòâà

Ìàêñ. çàãðóçêà 

(êã)

Ïðîäîëæèòòü 

öèêëà

Ïðåäâàð-

èòåëüíàÿ 

ñòèðêà

Ñòèðêà

Îòáåëè-

âàòåëü

Îïîëàñêè 

âàòåëü

Íîðìàëü-

íàÿ

Eco 

Time

Íîðìàëü-

íàÿ

Eco 

Time

Åæåäíåâíûå ïðîãðàììû

1 ÕËÎÏÎK: ñòèðêà ñ çàìà÷èâàíèåì

90°

800

-

5

-

171

-

2 ÕËÎÏÎK: ñèëüíîçàãðÿçíåííîå áåëîå áåëüå.

90°

800

-

5

-

155

-

2

ÕËÎÏÎK (1): ñèëüíîçàãðÿçí¸ííîå áåëîå è ïðî÷íî îêðàøåííîå öâåòíîå áåëü¸.

60°

800

-

5

-

153

-

2

ÕËÎÏÎK (2): ñèëüíîçàãðÿçí¸ííîå áåëîå è äåëèêàòíîå öâåòíîå áåëü¸.

40°

800

-

5

-

147

-

3

ÕËÎÏÎK: ñèëüíîçàãðÿçí¸ííîå áåëîå è ïðî÷íî îêðàøåííîå öâåòíîå áåëü¸.

60° 

800

-

5

2,5

130

104

4

ÕËÎÏÎK  ÖÂÅÒÍÎÉ (3): ñëàáîçàãðÿçí¸ííîå áåëîå è äåëèêàòíîå öâåòíîå áåëü¸.

40° 

800

-

5

2,5

92

71

5

ÑÈÍÒÅÒÈKÀ: ñèëüíîçàãðÿçí¸ííîå ïðî÷íî îêðàøåííîå öâåòíîå áåëü¸.

60° 

800

-

2,5

1,5

85

72

6

ÑÈÍÒÅÒÈKÀ: ñëàáîçàãðÿçí¸ííîå ïðî÷íî îêðàøåííîå öâåòíîå áåëü¸.

40° 

800

-

2,5

1,5

71

60

Ñïåöèàëüíûå ïðîãðàììû

7 ØÅÐÑÒÜ: äëÿ øåðñòè, êàøåìèðà è ò.ä.

40°

600

-

-

1

-

55

-

8

ØÅËK/ÇÀÍÀÂÅÑKÈ: äëÿ èçäåëèé èç øåëêà, âèñêîçû è íèæíåãî áåëüÿ.

30° 

0

-

-

1

-

55

-

9 Äæèíñû

40° 

800

-

-

2,5

-

70

-

10

Çêñïðåññ 15': äëÿ áûñòðîãî îñâåæåíèÿ ñëàáîçàãðÿçí¸ííîãî áåëüÿ (íå äëÿ øåðñòè, øåëêà è 

èçäåëèÿ ðó÷íîé ñòèðêè).

Page 7

7

CIS

Регулировка температуры

Настройка температуры стирки производится при помощи регулятора ТЕМПЕРАТУРЫ (см.Таблицу программ). 

Значение температуры может быть уменьшено вплоть до стирки в холодной воде ( ).

Машина автоматически не допускает выбор температуры, превышающей максимальное значение, 

предусмотренное для каждой программы.

Дополнительные функции

Различные функции стирки машины позволяют достичь желаемой чистоты и белизны вашего белья.

Порядок выбора функций:

1. нажмите кнопку нужной вам функции;

2. включение соответствующего индикатора означает, что функция включена.Примечание: Частое мигание индикатора означает, что данная функция не может быть выбрана для заданной 

программы.

Выбирая эту опцию, механическое движение, температура и вода оптимизируются для уменьшенной загрузки 

не очень грязных  хлопчатобумажных и синтетических изделий (см. “Tаблица программ”). В режиме “

” 

можно выстирать изделия в сокращенные сроки, экономя воду и электроэнергию. Рекомендуем использовать дозу 

жидкого моющего средства, соответствующую количеству загрузки.

!

 Эта функция несовместима с программами 1, 2, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13,  ,  ,

  .

 Отбеливание 

Цикл отбеливания для удаления наиболее стойких загрязнений. Налейте отбеливатель в дополнительную вставку 

4 (см. “Отбеливание”).

!

 Эта функция несовместима с программами 1, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13,  ,

 800-400

При помощи этой кнопки сокращается скорость отжима.

!

 Эта функция несовместима с программами 8,  .

 Таймер отсрочки

Задерживает запуск цикла вплоть до 12 часов.

Нажмите кнопку несколько раз вплоть до включения индикатора, соответствующего нужному значению задержки. 

При пятом нажатии кнопки функция отключается.

ПРИМЕЧАНИЕ: Нажав на кнопку ПУСК/ПАУЗА, можно изменить значение задержки только в сторону уменьшения.

!

 Эта функция совместима с любой программой.

Персонализированные 

настройки

Page 8

8

CIS

Моющие средства и 

типы белья

Распределитель моющих средств

Хороший результат стирки зависит также от 

правильной дозировки стирального вещества: 

избыток стирального вещества не гарантирует 

более эффективную стирку, напротив, способствует 

образованию налетов внутри стиральной машины и 

загрязнению окружающей среды.

!

 Не используйте моющие средства для ручной 

стирки, так как они образуют слишком много пены. 

Выньте распределитель 

и поместите в него 

моющее средство или 

добавку в следующем 

порядке. 

Отделение 1: моющее 

средство для 

предварительной 

стирки (порошок)

Перед загрузкой 

стирального порошка убедитесь, что отделение 4 для 

отбеливателя в нем не установлено.

Отделение 2: моющее средство для стирки

(порошок или жидкое)

Жидкое средство для стирки заливается 

непосредственно перед запуском машины.

Отделение 3: Добавки (смягчители, 

ароматизаторы и пр.)

Не заполняйте отделение 3 для ополаскивателей 

выше решетки.

Дополнительное отделение 4:

Отбеливатель и деликатный отбеливатель! Не используйте моющие средства, 

предназначенные для ручной стирки – образующаяся 

обильная пена ухудшает результат стирки и может 

вывести из строя стиральную машину.

Отбеливание

! Обычный отбеливатель применяют при стирке 

прочных белых тканей; деликатный отбеливатель 

можно использовать для цветных, синтетических и 

шерстяных тканей. 

Лоток 

4 для 

отбеливателя 

вставляется в отделение 

1 распределителя 

моющих средств. Не 

заполняйте лоток 

4 выше 

отметки max (см. рис.).

Для осуществления 

только отбеливания 

налейте отбеливатель 

в дополнительную 

вставку 

4, выберите программу “Полоскание”    и 

задействуйте функцию “Отбеливание”  .

1 2

3

4

Для отбеливания в процессе стирки добавьте 

стиральный порошок и смягчитель, выберите нужную 

программу и задействуйте функцию «Отбеливание»  .

Использование дополнительной вставки 

4 исключает 

возможность применения предварительной стирки.

Подготовка белья

•  Разделите белье по следующим признакам:

  ­ тип ткани / обозначения на этикетке.

  ­ цвет: отделите цветное белье от белого.

•  Выньте из карманов все предметы и проверьте 

пуговицы. 

•  Не превышайте максимальную загрузку барабана, 

указанную для сухого белья:

  Прочные ткани: макс. 5 кг

  Синтетические ткани: макс. 2,5 кг

  Деликатные ткани: макс. 2 кг

  Шерсть: макс. 1 кг 

Шелк: макс. 1 кг

Сколько весит белье?

  1 простыня 400­500 гр.

  1 наволочка 150­200 гр.

  1 скатерть 400­500 гр.

  1 халат 900­1200 гр.

  1 полотенце 150­250 гр.

Изделия, требующие деликатной 

стирки

Шерсть: в режиме программы 7 стиральной машины 

можно выстирать любые шерстяные изделия, в том 

числе изделия с этикеткой “только ручная стирка” 

.

Для достижения лучших результатов используйте 

специальное моющее средство и не превышайте 1 кг 

загрузки стирки.

Шелк: используйте специальную программу 8 

для стирки всех шелковых вещей. Рекомендуется 

использовать специальное стиральное вещество для 

деликатных тканей.

Занавески: рекомендуется свернуть их и поместить в 

прилагающийся мешок. Используйте программу 

8. 

Джинсы: выверните наизнанку изделия перед 

стиркой и используйте жидкое моющее средство. 

Используйте программу 

9.

Система балансировки белья

Перед каждым отжимом во избежание чрезмерных 

вибраций и для равномерного распределения 

белья в барабане машина производит вращения со 

скоростью, слегка превышающей скорость стирки. 

Если после нескольких попыток белье не будет 

правильно сбалансировано, машина произведет 

отжим на меньшей скорости по сравнению с 

предусмотренной.


Смотрите также